CONTRIBUTORS


Christina Battle

Christina Battle is an artist based in amiskwacîwâskahikan (Edmonton), within the Aspen Parkland, the transition zone where prairie and forest meet. Her practice focuses on thinking deeply about the concept of disaster: its complexity, and the intricacies that are entwined within it.

Christina Battle aawi mezinibiiged eyaad odi amiskwacîwâskahikan (Edmonton), biinji owi Aspen Parkland, owi aanjinaagwog aki zhiwe mashkode miinwaa mitigwaaki nakweshdaadiwaad. Owi enankiid aawinani owi gichi nanaagdowendam owi gichi binaajichigewin: ado maanzhi-aawong, miinwaa newen mamazinaagikin e’dikobidegin biinjiwiing. 

eunice bélidor

Née à Montréal, eunice bélidor est commissaire, autrice et chercheure. Elle est professeure adjointe affiliée au Département d’histoire de l’art de l’Université Concordia. Sa pratique actuelle porte sur le questionnement comme méthode curatoriale, et sur l’écriture épistolaire comme créatrice d’autothéorie curatoriale, et son intersection avec le soin, le féminisme et les enjeux raciaux. Elle a organisé plusieurs expositions au Canada et en Europe, et ses écrits ont été publiés dans Esse, Canadian Art, Hyperallergic, le Journal of Curatorial Studies, Invitation, InCirculation, et ESPACE. eunice bélidor est la récipiendaire du Prix Fondation Hnatyshyn – Groupe Banque TD du commissaire émergent en art canadien contemporain (2018). Elle a travaillé à articule, à la galerie FOFA de l’Université Concordia (Montréal) et au Musée des Beaux-Arts de Montréal.

Born in Montreal, eunice bélidor is a curator, author, and researcher. She is an affiliate adjunct professor with the Department of Art History at Concordia University. Her current practice concentrates on inquiry as a curatorial method, and on epistolary writing as a generator of curatorial autotheory, and its intersection with care, feminism, and racial issues. She has organized many exhibitions in Canada and Europe, and her writing has been published in Esse, Canadian Art, Hyperallergic, the Journal of Curatorial Studies, Invitation, InCirculation, and ESPACE. eunice bélidor is the recipient of the Hnatyshyn Foundation - TD Bank Group Award for Emerging Curator of Contemporary Canadian Art (2018). She has worked at articule, Concordia University’s FOFA Gallery, and the Musée des Beaux-Arts de Montréal.


Catherine Boivin

Young multidisciplinary Atikamekw artist Catherine Boivin expresses herself in several artistic forms, from video and photography to sculpture and performance. Born in 1989, and originally from Wemotaci (Québec), her videos have been shown in the exhibition De tabac et de foin d’odeur. Là où sont nos rêves at Musée d’art de Joliette (2019) and a sculptural work included in the Essence and Regalia exhibition at Ashukan Cultural Space (2019). She has also participated as a performance artist at Ondinnok Productions’s festival l’État de la situation sur les arts autochtones (2017), Rassemblement internations d'art performance autochtone (2017), and Présence autochtone (2019). 

Jeune artiste multidisciplinaire Atikamekw, Catherine Boivin s’exprime par plusieurs formes artistiques incluant la vidéo, la photographie, la sculpture et la performance. Né en 1989 et originaire de Wemotaci (Québec), ses vidéos ont été projetées lors de l’exposition De tabac et de foin d’odeur. Là où sont nos rêves au Musée d’art de Joliette (Québec, 2019). Son travail sculptural a été inclus dans l’exposition Essence et régalia à l’espace culturel Ashukan (2019). Elle a également participé en tant qu'artiste de performance au festival l'État de la situation sur les arts autochtones (2017) des Productions Ondinnok, au Rassemblement internations d'art performance autochtone (2017) et à Présence autochtone (2019).

Erica N. Cardwell

Erica N. Cardwell is a writer and critic based in Toronto. Her book, Wrong is Not My Name: Notes on (Black) Art will be published in March 2024. She teaches creative writing at the University of Toronto Scarborough.

Erica N. Cardwell est une écrivaine et critique basée à Toronto. Son livre, Wrong is Not My Name : Notes on (Black) Art sera publié en mars 2024. Elle enseigne la création littéraire à l'université de Toronto à Scarborough.

H Felix Chau Bradley

H Felix Chau Bradley is the author of Personal Attention Roleplay, which was a finalist for the WUC Danuta Gleed Literary Award and the Kobo Rakuten Emerging Writer Prize, as well as the poetry chapbook Automatic Object Lessons. They are the fiction editor for This Magazine and the host of Strange Futures, a speculative fiction book club. They live in Tiohtià:ke (Montréal).

H Felix Chau Bradley est l’auteur·e de « Personal Attention Roleplay », qui a été finaliste pour le WUC Danuta Gleed Literary Award et le Kobo Rakuten Emerging Writer Prize en 2022, ainsi qu’un livre de colportage de poésie, « Automatic Object Lessons ». Iel est le·la rédacteur·trice de This Magazine, et l’animateur·trice du club de lecture science-fiction « Strange Futures ». Iel habite à Tiohtià:ke (Montréal).

Amy Ching-Yan Lam

Amy Ching-Yan Lam is an artist and writer. A poetry chapbook, The Four Onions (2021) is available from yolkless press. Her first full-length collection is forthcoming with Brick Books in spring 2023.

林靜昕是藝術家及作家。她近期的個展《洛蒂上天堂》發表在英國伯明翰Eastside項目空間。她曾於yolkless press出版單行本詩集《洋蔥肆》(2021)。她的長篇詩集將於2023年由Brick Books出版。

Julia Eilers Smith

Julia Eilers Smith is a curator and writer based in Tio'tia:ke / Mooniyang / Montreal. She holds a master’s degree from the Center for Curatorial Studies, Bard College and a bachelor’s degree in art history from UQAM. Since 2019, she serves as the Max Stern Curator of Research at the Leonard & Bina Ellen Art Gallery, Concordia University. Prior to her current position, she worked at the ICA London, the Hessel Museum of Art, and SBC Gallery in Montreal. Her writings have been published on platforms such as e-flux and the art magazine Espace, art actuel.

Julia Eilers Smith est une commissaire et auteure basée à Tio'tia:ke / Mooniyang / Montréal. Elle est titulaire d’une maîtrise du Center for Curatorial Studies, Bard College, et d’un baccalauréat en histoire de l’art de l’UQAM. Depuis 2019, elle occupe le poste de conservatrice de recherche à la Galerie Leonard & Bina Ellen de l’Université Concordia. Elle a auparavant travaillé au ICA de Londres, au Hessel Museum of Art et à la galerie SBC à Montréal. Ses textes ont été publiés sur des plateformes telles qu’e-flux et dans la revue Espace, art actuel.

Caley Feeney

Caley Feeney is a half Yup'ik multi-disciplinary artist originally from Anchorage, Alaska and currently based in Los Angeles, California. Her work has been exhibited nationally and internationally in New York, NY; Philadelphia, PA; Portland, OR; Nashville, TN; Toronto, ON, Canada; and Nottingham in the United Kingdom, amongst others. Feeney’s work has been written about and featured in the following publications: Novembre Magazine, Editorial Magazine, Mould Map by Landfill Editions, Centre for Style’s HEROES book, Discipline Press’ SEXINESS: Rituals, Revisions, and Reconstructions edited by Tamara Santibañez, and was Cixous72’s featured artist in the summer of 2016 amongst others.

Caley Feeney來自阿拉斯加安克雷奇,是尤皮克族出身的跨學科藝術家,目前居住在加州洛杉磯。 她的作品曾至紐約、費城、波特蘭、納什維爾、多倫多、英國諾丁漢等地參與國內外的展覽。Feeney的作品也散見於眾多出版物的報導:《Novembre》雜誌、《Editorial》雜誌、由Landfill Editions出版的《Mould Map》、由Centre for Style出版的《Heroes》、由Discipline Press出版,Tamara Santibañez主編的《性:儀式、修正與重構》。她也是布魯克林實驗藝術平台「Cixous72」2016年夏季特邀藝術家。

Séamus Gallagher

Séamus Gallagher is a lens-based media artist based in Kjipuktuk (Halifax, Nova Scotia). They use self-portraiture and performing for the camera to address gender performances within a digital/online context. Their work is heavily influenced by pop music, video game aesthetics, and writers like José Esteban Muñoz, Ursula K. Le Guin, and Mark Fisher. Gallagher is the recipient of the 2022 Scotiabank New Generation Photography Award, the 2019 BMO 1st Art! Award, and the 2017 AIMIA | AGO Photography Scholarship. They have exhibited at the Locarno Film Festival, the Museum of Fine Art of Leipzig, as well as the Museum of Contemporary Art in Toronto.

Séamus Gallagher est un·e artiste médiatique photographe et vidéaste qui vit à Kjipuktuk (Halifax, Nouvelle-Écosse). Iel utilise l’auto-portrait et la performance devant la caméra pour aborder les performances du genre dans un cadre numérique / en ligne. Saon travail est grandement influencé par la musique pop, l’esthétique des jeux vidéo et différents auteurices dont José Esteban Muñoz, Ursula K. Le Guin et Mark Fisher. Gallagher a remporté le Prix nouvelle génération de photographes 2022 de la Banque Scotia, le concours 1res Œuvres! 2019 de BMO, et la bourse AIMIA | AGO Photography Scholarship en 2017. Iel a exposé ses œuvres au Festival international du film de Locarno, au musée des beaux-arts de Leipzig, ainsi qu’au musée d’art contemporain de Toronto.

Julian Yi-Zhong Hou

Julian Yi-Zhong Hou is a multidisciplinary artist who currently resides in British Columbia, Canada. His current work centres around contemporary mystical themes including consciousness, synaesthesia, symbology, and experimental divination systems. Recent works have been shown on e-flux and in venues including Artpace San Antonio, The Music Gallery (Toronto), Zalucky Contemporary (Toronto), Contemporary Art Gallery (Vancouver), Artspeak (Vancouver), and the Vancouver Art Gallery. Hou holds a BA in Art and Culture Studies from Simon Fraser University and a MArch from the University of British Columbia. He helps to organize the collaborative artist imprint and project space Second Spring.

Julian Yi-Zhong Hou est un artiste multidisciplinaire qui réside en Colombie-Britannique, au Canada. Son travail s'articule autour de thèmes mystiques contemporains, notamment la conscience, la synesthésie, la symbologie et les systèmes de divination expérimentaux. Ses œuvres récentes ont été présentées sur e-flux et dans des espaces tels que Artpace San Antonio, The Music Gallery (Toronto), Zalucky Contemporary (Toronto), Contemporary Art Gallery (Vancouver), Artspeak (Vancouver) et la Vancouver Art Gallery. Hou est titulaire d'un baccalauréat en études artistiques et culturelles de l'Université Simon Fraser et d'une maîtrise en architecture de l'Université de la Colombie-Britannique. Il collabore à l’espace de projet et d'empreinte Second Spring.

Kalil Haddad

Kalil Haddad is an experimental filmmaker based in Toronto. He has written, directed, and edited over a dozen short films including: Vampires Drink Blood... I Drink Sorrow (21), The Taking of Jordan (22), and His Smell (23). His work has screened internationally at festivals and gallery exhibitions in Europe, Latin America, and the United States; including Indie Memphis, Kassel Dokfest, London Short Film Festival, and Onion City Experimental, where The Taking of Jordan was awarded a Jury Prize for Best of the Festival. Writing on his films have appeared in Tone Glow, Cinema Year Zero, and Counter Arts, among other publications. His work appears in the collections of The Film-Makers’ Cooperative, Canadian Filmmakers Distribution Centre, and Vtape. His newest film, Victim of Circumstance, is scheduled for release later this year. Website: www.kalilhaddad.com.

卡利尔·哈达德是一位现居多伦多的实验影人。他曾编剧、导演、剪辑十余部短片,包括:《他的味道》(2023),《拿下乔丹》(2022)和《农场男孩》(2019)。他的作品曾经在欧洲、拉丁美洲及美国的许多国际电影节和画廊展览中放映,包括在芝加哥举行的第33届洋葱城实验电影节,而《拿下乔丹》荣获了当届最佳影片奖。关于他的影片的评论曾发表于《电影元年》、《反艺术》、《色调发光》等出版物。他的作品被电影人合作社、加拿大影人发行中心和Vtape收藏。他最近的一部影片《环境受害者》将在今年发行。

Maeve Hanna

Maeve Hanna (she/her) is a queer writer of settler descent, grateful to be living in Piktuk, Mi’kma’ki (Pictou, NS), the sacred and unceeded territory of the Mi’kmaw, the site of the controversial Northern Pulp mill. Now shuttered, the mill had been illegally dumping untreated effluent waste into A’se’k (Boat Harbour), a tidal estuary central to Mi’kmaw life for centuries. Maeve has pursued studies at York University, University of Leeds, UQÀM, and University of Manitoba on location in Iceland. Over the last decade, she has been publishing art criticism nationally and internationally.

Maeve Hanna (elle) est une autrice queer d’ascendance coloniale, reconnaissante de vivre à Piktuk, Mi’kma’ki (Pictou, Nouvelle-Écosse), les terres sacrées et non cédées des Mi’kmaw, où se trouve la controversée usine Northern Pulp. Désormais fermée, l’usine déchargeait illégalement des rejets d’effluents non traités dans l’estuaire A’se’k (Boat Harbour), un lieu central de la vie mi’kmaw depuis des siècles. Maeve a étudié à la York University, à l’University of Leeds, à l’UQÀM et au campus islandais de la University of Manitoba. Au cours de la dernière décennie, elle a fait paraître des textes de critique d’art dans des publications canadiennes comme à l’international.

Yani Kong

Yani Kong is a writer, editor, and scholar of contemporary art in Vancouver, Canada. She has recently published essays for the Gordon and Marion Smith Foundation and Freedman Gallery, and is a regular contributor to Galleries West. Kong is SSHRC Doctoral Fellow of Contemporary Art at the School for the Contemporary Arts (SCA), Simon Fraser University, researching reception aesthetics and contemporary art history. As a member of the Low Carbon Research Methods Working Group, she explores sustainable practices in streaming media. Kong is a faculty member in the Department of Art History & Religious Studies at Langara College.

Yani Kong est écrivaine, rédactrice et spécialiste de l'art contemporain à Vancouver, au Canada. Elle a récemment publié des essais pour la Gordon and Marion Smith Foundation et la Freedman Gallery, et contribue régulièrement à Galleries West. Kong est titulaire d'une bourse de doctorat du SSHRC en art contemporain à la School for the Contemporary Arts (SCA) de l'Université Simon Fraser, où elle effectue des recherches sur la réception de l'esthétique en histoire de l'art. En tant que membre du Low Carbon Research Methods Working Group, elle explore les pratiques durables dans les médias. Kong est membre de la faculté du département d'histoire de l'art et d'études religieuses du Langara College.

Shane Krepakevich

Shane Krepakevich is an amateur photographer born in St. Pierre-Jolys, Manitoba in the final hours of 1979.

Shane Krepakevich est un photographe amateur né à Saint-Pierre-Jolys, au Manitoba, dans les dernières heures de 1979.

Po B. K. Lomami

Po B. K. Lomami (Pauline Batamu Kasiwa Lomami) est un×e artiste interdisciplinaire et interventionniste. Iel est un×e Congodescendant×e (RDC) de Belgique actuellement basé×e à Tiohtià:ke-Mooniyang-Montréal, Canada. Lomami cultive l'intrusion, l'interférence et l'introspection comme stratégie de récupération de l'espace-temps et en réponse à l'urgence. Explorant la super-performance et l'échec, sa pratique tourne autour du déplacement du travail.

Po B. K. Lomami (Pauline Batamu Kasiwa Lomami) is an interdisciplinary and interventionist artist. They are Congodescendant (DRC) from Belgium currently based in Tiohtià:ke-Mooniyang-Montreal, Canada. Lomami cultivates intrusion, interference, and introspection as strategies for the reclamation of space-time, and as a response to emergencies. Exploring super-performance and failure, their practice revolves around the displacement of labour. 


Alvin Luong (梁超洪)

Alvin Luong (梁超洪) creates artworks based on stories of human migration, land, and dialogues from the diasporic working class communities that he lives and works with. These stories are combined with biography to produce artworks that reflect upon issues of historical development, political economy, and social reproduction; and how these issues intimately affect the lives of people.

Alvin Luong (梁超洪) sáng tác dựa trên các câu truyện di cư của con người, đất đai, và các cuộc hội thoại từ các cộng động lao động tha hương mà anh đã có cơ hội sống và làm việc cùng. Những câu truyện này được kết hợp với tiểu sử để hình thành các tác phẩm nghệ thuật phán ảnh các vấn đề phát triển lịch sử, kinh tế chính trị, và tái tạo xã hội; và sức ảnh hưởng chặt chẽ của những vấn đề này với đời sống con người.

Charmaine Lurch

Charmaine Lurch is a conceptual artist whose work draws attention to human-environmental relationalities. Her paintings and sculptures are conversations on infrastructures and the spaces and places we inhabit. Working with a range of materials and reimagining our surroundings—from bees and taxi cabs to The Tempest and quiet moments of joy, Lurch subtly connects Black life and movement globally. She has exhibited in venues throughout and beyond Canada, including the Art Gallery of Ontario, Musée des beaux-arts de Montréal, Massillon Museum (Ohio), National Gallery of Jamaica and at WEAD/Platform 3 (Tehran) and her works have been acquired by several institutions and private collectors including Global Affairs Canada.

Charmaine Lurch是觀念藝術家,她的作品關注人與環境的關係。她的繪畫、雕塑打開了基礎設施與我們居住環境之間的對話。Lurch用多種材料重構我們的周遭環境——從蜜蜂、計程車到《暴風雨》和靜謐歡樂的時光,將全球非裔黑人的處境及抗爭運動巧妙地聯繫在一起。她廣泛受邀於加拿大各地及其他地方舉行展覽,包括安大略美術館、蒙特婁美術博物館、俄亥俄州馬西隆博物館、牙買加國家畫廊和德黑蘭WEAD / Platform 3畫廊,其作品典藏於加拿大全球事務部等多家機構及若干私人收藏。

Ruth Marsh

Ruth Marsh (they/them) is a multidisciplinary artist working in immersive and digital world-building, installation, and drawing-based practices. They are a non-binary settler based on unceded Mi'kmaq territory in Kjipuktuk, Mi’kma’ki (also known as Halifax, Nova Scotia).They are interested in playfully queering the intersections between DIY culture and science fact/fiction/fabulation to ponder positive mutations and imagine with bodies and environments. Marsh’s work has been shown in galleries, museums, and festivals within Canada and internationally, including the Confederation Centre of the Arts (Charlottetown, Prince Edward Island); Discovery Centre (Halifax, Nova Scotia), The New Gallery (Calgary, Alberta); Trieste Science+Fiction Festival (Trieste, Italy); Labocine: The Science New Wave and InScience International Film Festival (Nijmegen, Netherlands).

Ruth Marsh (iel/ellui) est un·e artiste multidisciplinaire dont la pratique couvre la création d’univers numériques immersifs, les installations et le dessin. Iel est un·e colonisateurice non binaire établi·e sur un territoire Mi'kmaq non cédé à Kjipuktuk, Mi’kma’ki (aussi connu sous le nom d’Halifax, en Nouvelle-Écosse). Iel s’amuse à examiner d’un regard queer les intersections entre la culture du faire soi-même et les faits scientifiques / la fiction / la fabulation pour s’interroger sur les mutations positives et laisser cours à son imagination avec les corps et dans divers environnements. Le travail de Marsh a été présenté dans des galeries, musées et festivals au Canada et sur la scène internationale dont le Centre des arts de la Confédération (Charlottetown, Île-du-Prince-Édouard); le Discovery Centre (Halifax, Nouvelle-Écosse); la New Gallery (Calgary, Alberta); le Trieste Science+Fiction Festival (Trieste, Italie); Labocine: The Science New Wave et le InScience International Film Festival (Nimègue, Pays-Bas).

Katherine Melançon

Katherine Melançon’s practice explores the intersection of the natural and the technological. More recently, she has been interested in the agency of non-human beings; what could become of the world, of Art, if it was created with non-human people?

La pratique de Katherine Melançon s’intéresse à la rencontre entre le naturel et le technologique et plus récemment à l’agentivité des êtres vivants non-humains ; que serait le monde, l'art, s'ils étaient créés avec le vivant non-humain?

Phillip Dwight Morgan

Phillip Dwight Morgan is a first-generation Canadian writer of Jamaican heritage. His writings explore issues of race and representation in Canada and have appeared in Maclean's, The Toronto Star, CBC News, and The Walrus, among others.

Phillip Dwight Morgan是加拿大第一代牙買加裔移民作家。他的作品探討加拿大的種族和再現的議題,作品散見於《麥克林雜誌》、《多倫多星報》、《加拿大廣播公司新聞》、《海象》等媒體。

Lucas Morneau

Lucas Morneau (they/he) is an interdisciplinary artist and curator living in the Siknikt region of Mi'kma'ki — Sackville, New Brunswick. Born and raised on the island of Ktaqamtuk (Newfoundland), Morneau completed their Bachelor of Fine Arts at Memorial University of Newfoundland's Grenfell Campus in 2016 and completed their Master of Fine Arts at the University of Saskatchewan in 2018.  Morneau was the winner of the BMO First Art Award for Newfoundland and Labrador in 2016, the Cox & Palmer Pivotal Point Grant in 2018, and was shortlisted for the Scotiabank New Generations Photography Award both in 2018 and 2021. Morneau is also the recipient of multiple grants from the Canada Council of the Arts, ArtsNB, and ArtsNL.

Lucas Morneau (iel/il) est un·e artiste interdisciplinaire et commissaire vivant dans la région Siknikt de Mi’kma’ki – à Sackville, au Nouveau-Brunswick. Né·e sur l’île de Ktaqamtuk (Terre-Neuve), où iel a aussi grandi, Morneau a obtenu un baccalauréat en beaux-arts au Grenfell Campus de la Memorial University of Newfoundland en 2016 et une maîtrise en beaux-arts de la University of Saskatchewan en 2018. Morneau a remporté le prix BMO First Art Award pour Terre-Neuve-et-Labrador en 2016, la bourse Cox & Palmer Pivotal Point Grant en 2018 et a été finaliste au prix Scotiabank New Generations Photography Award en 2018 et en 2021. Morneau a également reçu plusieurs bourses du Conseil des arts du Canada et des organismes provinciaux ArtsNB et ArtsNL.

Mue

Mue is a duo based in Tiohtià:ke/Montréal and is composed of Catherine Debard and Léon Lo. The electronic musical project merges two distinct practices and explores the way they interact with each other, weaving asymmetric patterns, creating spaces, and digesting various sounds.

Mue est un duo basé à Tiohtià:ke/Montréal composé de Catherine Debard et Léon Lo. Le projet de musique électronique fusionne deux pratiques distinctes et explore la façon dont elles interagissent l’une avec l’autre, en tissant des motifs asymétriques, en créant des espaces et en digérant des sons variés

Sharon Norwood

Sharon Norwood is a Canadian artist of Jamaican ancestry raised in Toronto. She currently maintains her art practice between Florida and Georgia. Sharon holds a BFA in Painting from the University of South Florida, and an MFA in Studio Art from Florida State University. She has exhibited in Canada and internationally in Germany, Jamaica, and the United States. Her noted achievements include lecturing at Museum of Fine Arts, St. Petersburg, Florida, and participation in the 2012 and 2017 iterations of the Jamaica Biennial, and 2016 Atlanta Biennial. Sharon is the recipient of numerous awards.

Sharon Norwood est une artiste canadienne d’origine jamaïcaine qui a grandi à Toronto. Elle partage actuellement sa pratique artistique entre la Floride et la Géorgie. Sharon est titulaire d’un BFA en peinture de l’University of South Florida et d’un MFA en arts plastiques de Florida State University. Elle a exposé à l’international, au Canada, en Allemagne, aux États-Unis et en Jamaïque. Elle a notamment présenté ses œuvres au Museum of Fine Arts de Saint-Pétersbourg en Floride, participé aux biennales de la National Gallery of Jamaica en 2012 et 2017, à l’exposition des étudiants du NCECA en 2016 et à la biennale d’Atlanta en 2016. Sharon est lauréate de nombreux prix.

Tak Pham

Tak Pham is a Vietnamese contemporary art curator and art critic. He holds a B.A Hons. in History and Theory of Architecture from Carleton University, and an MFA in Criticism and Curatorial Practices from OCAD University. Pham’s curatorial work is concerned with spatial experience in exhibition architecture, contemporary consequences of modern architectural movements, and how contemporary art can offer strategies and suggestions to ameliorate our current circumstances. Pham actively looks for adaptive-reuse architectural projects and opportunities to not only investigate the sites, but also reimagine their possibilities.

Tak Phạm là một giám tuyển và nhà phê bình nghệ thuật đương đại người Việt Nam. Anh có bằng cử nhân danh dự nghành Lịch Sử và Lý Thuyết Kiến Trúc từ trường đại học Carleton, và bằng tiến sử nghệ thuật nghành Phê Bình và Thực Hành Giám Tuyển từ trường đại học OCAD. Công việc giám tuyển của anh quan tâm đến trải nghiệm không gian trong kiến trúc và mô hình triển lãm, hệ quả đương đại của các các khuynh hướng kiến trúc hiện đại, và tiềm năng của nghệ thuật đương đại trong việc đưa ra ý tưởng và gợi ý có thể cải thiện các vấn đề đương đại. Tak tích cực tìm kiếm các cơ hội làm việc với những dự án kiến trúc tái sử dụng nhằm mục đích nghiên cứu và khám phá tiềm năng mới của các công trình.

Chloé Savoie-Bernard

Author, editor and translator, Chloé Savoie-Bernard has, among other things, published Des femmes savantes (Triptyque, 2016), Sainte Chloé de l’amour (Hexagone, 2021) and led the collective Corps (Triptyque, 2018). As of fall 2022, she will occupy a professorial position in literature at Queen’s University.

Autrice, éditrice et traductrice, Chloé Savoie-Bernard a, entre autres, publié Des femmes savantes (Triptyque, 2016), Sainte Chloé de l’amour (Hexagone, 2021) et dirigé le collectif Corps (Triptyque, 2018). À compter de l’automne 2022, elle occupera un poste de professeure de littérature à l’Université Queen’s.

Florencia Sosa Rey

Florencia Sosa Rey is a visual artist based in Tiohtiá:ke/Mooniyand/Montréal. Through a physical and somatic approach expressed primarily through abstract drawing and performance, she explores themes of residual memory and affect left by people and experiences. She holds a BFA in Studio Arts from Concordia University and continue to develop a physical practice through various professional workshops. Her solo and collaborative work has been presented in Montreal, Quebec City, Toronto, Sudbury, the United Sates, Iceland, and Argentina.

Florencia Sosa Rey est artiste en arts visuels basée à Tiohtià:ke/ Mooniyang/ Montréal. Par une approche corporelle, somatique, c’est principalement à travers le dessin abstrait et la performance qu’elle articule des questions sur la mémoire et l’affect laissés par les personnes et les expériences. Elle détient un baccalauréat en Studio Arts de l’Université Concordia et continue sa formation en pratique corporelle à travers divers ateliers de perfectionnement. Son travail personnel et collaboratif à été présenté à Montréal, Québec, Toronto, Sudbury, États-Unis, Islande et en Argentine.

Mercedes Webb

Mercedes Webb / ma̱lidi / məlidi (they/she) is a writer, art historian, and artist with mixed ancestry; Kunn janaas, Mama̱liliḵa̱la, Fort Williams First Nation, Italian, and Welsh. Language reclamation, currently Kwak̓wala, figures prominently in their practice. Central to their practice is perennially learning non-authoritative, anti-capitalist, anti-colonial, and anti-ableist ways of being.

Mercedes Webb/ma̱lidi/məlidi (gewe/owa) aawi ezhibiiged, mazinibiiganan gete dibaajimad, dinaangidon, miinwaa mezinibiiged owi ado onjibaad digosinon Haida (Kunn janaas), Kwakwaka’wakw (Mama̱liliḵa̱la), Ojibwe (Fort Williams Anishinaabek), Italian miinwaa Welsh adaad aawid waakomind zhiwe Mohkinstsis/Wincheesh-pah/Kootsisáw odi Treaty 7 Aki. Agii miinigaaza owi 2019 Canadian Art Writing Prize miinwaa majignaan BA owi Art History and Communications owi Distinction onji University of Calgary. Newen gmaaminig biiboon aga bimisegin ado gikendamowiniwaa bezhig owi iniwewin, Kwakwala, e’waabmjigaadeg kina ado nakiiwiniwaa. Ado nakiiwiniwaa onjibaamigad owi gazhewaadiziwin miinwaa wiiji nakiindiwin, memdage wiinwaa miinwaa maamowi mina yaawin. Naanaagwiwiing owi ado nankiiwiniwaa aawon aabaji gikendamang gaawii gimaakidaagewin, azhide dibenjigewin, azhide nigonaagiziigowin miinwaa azhide gashkitoong nikiiyaa bimaadiziwin.

Fan Wu

Fan Wu is a loiterer at the ledge of desire who yearns for self-annihilating immersion into the Other. His current research explores the cosmologies of Daoism and Tiantai Buddhism and how their radical aesthetics of non-attachment can take place in a Western world. You can read more of his writing online at baest Journal, Shrapnel Magazine, C Magazine, and The Ex-Puritan; or get in touch with him at: fanwu4u@gmail.com.

吴凡是一个欲望边缘的游荡者,渴望消解自我,溶于他者。目前他的研究致力于探索道家与天台佛教的宇宙观,以及它们无所执的激进美学如何可以发生在一个西方化的世界。你可以在《baest期刊》,《弹片杂志》,《C杂志》和《前清教徒》等在线平台读到更多他的写作,或者与他取得联系:fanwu4u@gmail.com。

Shaheer Zazai

Shaheer Zazai is an Afghan-Canadian artist whose practice focuses on exploring and the cultural identity in the current geopolitical climate and diaspora. Over the years Zazai’s material vocabulary has expanded into textile work, site-specific public art installations and video works through a self-reflective lens. He was a finalist for EQ Bank’s Emerging Digital Artist Award in 2018, and has participated in CAFKA 19 and several exhibitions including solo presentations at the Aga Khan Museum (2022), Owens Art Gallery (2022), and the Blackwood Gallery at the University of Toronto Mississauga (2021).

Shaheer Zazai est un artiste afghano-canadien dont la pratique se concentre sur l'exploration et l'identité culturelle dans le climat géopolitique actuel et la diaspora. Au fil des ans, le vocabulaire matériel de Zazai s'est étendu à des œuvres textiles, des installations d'art public et des œuvres vidéo à travers un objectif d'autoréflexion. Il a été finaliste du prix Emerging Digital Artist Award d'EQ Bank en 2018, a participé à CAFKA 19 et à plusieurs expositions, notamment des présentations solos au musée Aga Khan (2022), à la galerie d'art Owens (2022) et à la galerie Blackwood de l'université de Toronto Mississauga (2021).